<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T21n1258"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1258 摩利支菩萨略念诵法</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1258 摩利支菩萨略念诵法</title> <author>唐 不空译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1258</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">摩利支菩萨略念诵法</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> <witness xml:id="wit2">【乙】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00805"> <charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName> <mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping> <mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02744"> <charName>CBETA CHARACTER CB02744</charName> <mapping cb:dec="985784" type="PUA">U+F0AB8</mapping> <mapping type="unicode">U+21029</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*落]</value></charProp></char> <char xml:id="SD-B577"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B577</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rka</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>硬</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rka</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070455" type="PUA">U+105577</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖎</mapping></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-31T09:31:32"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0285a15" ed="T"/> <lb n="0285a16" ed="T"/> <lb n="0285a17" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1258</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0285a18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0285001" n="0285001"/>摩利支菩萨略念诵法</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0285a19" ed="T"/> <lb n="0285a20" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><name role="" type="person">大兴善寺</name>三藏沙门大廣智 <lb n="0285a21" ed="T"/>不空奉 诏译</byline> <lb n="0285a22" ed="T"/><p xml:id="pT21p0285a2201">先应结毘卢遮那<persName>佛</persName>印。</p> <lb n="0285a23" ed="T"/><p xml:id="pT21p0285a2301"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0285002" n="0285002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285002" n="0285002"/><anchor xml:id="beg0285002" n="0285002"/>次<anchor xml:id="end0285002"/>印相者，二手内相叉，幷竖二大指即成。 <lb n="0285a24" ed="T"/>诵真言七遍，顶上散。真言曰：</p> <lb n="0285a25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0285a2501">曩莫三满多没驮南阿尾罗吽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285003" n="0285003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285003" n="0285003"/><anchor xml:id="beg0285003" n="0285003"/>欠<anchor xml:id="end0285003"/></p> <lb n="0285a26" ed="T"/><p xml:id="pT21p0285a2601">次结摩利支菩萨根本真言印。</p> <lb n="0285a27" ed="T"/><p xml:id="pT21p0285a2701">次印相者，以二手内相叉，竖合二头指，二中 <lb n="0285a28" ed="T"/>指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285004" n="0285004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285004" n="0285004"/><anchor xml:id="beg0285004" n="0285004"/>各<anchor xml:id="end0285004"/>纠持二头指令相捻，二大指幷竖合即 <lb n="0285a29" ed="T"/>成。诵真言加持身五处，印额、次右肩、次左肩、 <pb n="0285b" ed="T" xml:id="T21.1258.0285b"/> <lb n="0285b01" ed="T"/>次心、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285005" n="0285005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285005" n="0285005"/><anchor xml:id="beg0285005" n="0285005"/>次<anchor xml:id="end0285005"/>喉上以，各诵一遍。真言曰：</p> <lb n="0285b02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0285b0201">曩谟<note place="inline">引</note>啰怛曩<note place="inline">二合</note>怛啰<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0285006" n="0285006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285006" n="0285006"/><anchor xml:id="beg0285006" n="0285006"/>夜<anchor xml:id="end0285006"/>耶<note place="inline">一</note> 怛你也<note place="inline">二 <lb n="0285b03" ed="T"/>合</note>他<note place="inline">引</note><note place="inline">二</note> 遏迦沫思<note place="inline">三</note> 沫迦沫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285007" n="0285007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285007" n="0285007"/><anchor xml:id="beg0285007" n="0285007"/>思<anchor xml:id="end0285007"/>遏度<note place="inline">引</note>沫思<note place="inline">四</note> <lb n="0285b04" ed="T"/> 旨跛啰沫思<note place="inline">五</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0285008" n="0285008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285008" n="0285008"/><anchor xml:id="beg0285008" n="0285008"/>摩<anchor xml:id="end0285008"/>贺<note place="inline">引</note>旨跛啰沫思<note place="inline">六</note> 按怛 <lb n="0285b05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0285009" n="0285009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285009" n="0285009"/><anchor xml:id="beg0285009" n="0285009"/>驮<anchor xml:id="end0285009"/>娜沫思<note place="inline">七</note> 摩哩制野沫思<note place="inline">八</note> 曩谟萨都<note place="inline">二合</note> <lb n="0285b06" ed="T"/>帝<note place="inline">九</note> <g ref="#CB02744">𡀩</g>乞叉<note place="inline">二合</note><g ref="#CB02744">𡀩</g>乞叉<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">引</note><note place="inline">十</note> 萨嚩萨怛 <lb n="0285b07" ed="T"/>嚩<note place="inline">二合</note>难<note place="inline">引</note>者<note place="inline">十一</note> 萨嚩怛啰<note place="inline">二合</note>萨嚩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285010" n="0285010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285010" n="0285010"/><anchor xml:id="beg0285010" n="0285010"/>波<anchor xml:id="end0285010"/>庾<note place="inline">引</note><note place="inline">十 <lb n="0285b08" ed="T"/>二</note> 跛捺啰<note place="inline">二合</note>吠毘药<note place="inline">二合</note>娑嚩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285011" n="0285011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285011" n="0285011"/><anchor xml:id="beg0285011" n="0285011"/><note place="inline">二合</note><anchor xml:id="end0285011"/>诃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285012" n="0285012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285012" n="0285012"/><anchor xml:id="beg0285012" n="0285012"/><note place="inline">引</note><note place="inline">十三</note><anchor xml:id="end0285012"/></p> <lb n="0285b09" ed="T"/><p xml:id="pT21p0285b0901">次结摩利支菩萨心印。真言曰：</p> <lb n="0285b10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0285b1001">曩莫三满多没驮<note place="inline">引</note>南<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285013" n="0285013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285013" n="0285013"/><anchor xml:id="beg0285013" n="0285013"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end0285013"/>唵摩<note place="inline">引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0285014" n="0285014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285014" n="0285014"/><anchor xml:id="beg0285014" n="0285014"/>利<anchor xml:id="end0285014"/>哩制曳 <lb n="0285b11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0285015" n="0285015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285015" n="0285015"/><anchor xml:id="beg0285015" n="0285015"/>沙嚩<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="end0285015"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0285016" n="0285016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285016" n="0285016"/><anchor xml:id="beg0285016" n="0285016"/>诃<anchor xml:id="end0285016"/></p> <lb n="0285b12" ed="T"/><p xml:id="pT21p0285b1201"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0285017" n="0285017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285017" n="0285017"/><anchor xml:id="beg0285017" n="0285017"/>次<anchor xml:id="end0285017"/>结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285018" n="0285018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285018" n="0285018"/><anchor xml:id="beg0285018" n="0285018"/>心<anchor xml:id="end0285018"/>真言印相者，以左手虚作拳，头指 <lb n="0285b13" ed="T"/>大拇指相捻如环。想自身入左<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285019" n="0285019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285019" n="0285019"/><anchor xml:id="beg0285019" n="0285019"/>手<anchor xml:id="end0285019"/>拳中，以右 <lb n="0285b14" ed="T"/>手覆左拳上，即想此印为摩利支菩萨形，想 <lb n="0285b15" ed="T"/>自身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285020" n="0285020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285020" n="0285020"/><anchor xml:id="beg0285020" n="0285020"/>在<anchor xml:id="end0285020"/>摩利支菩萨心中不断绝。诵身真言， <lb n="0285b16" ed="T"/>应时获得殊勝加持，不被一切恶人为障碍 <lb n="0285b17" ed="T"/>者所见，一切灾祸皆不著身，一切口舌皆得 <lb n="0285b18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0285021" n="0285021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285021" n="0285021"/><anchor xml:id="beg0285021" n="0285021"/>除<anchor xml:id="end0285021"/>灭，虫狼虎豹水火盗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285022" n="0285022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285022" n="0285022"/><anchor xml:id="beg0285022" n="0285022"/>则<anchor xml:id="end0285022"/>贼皆不能侵害， <lb n="0285b19" ed="T"/>所求世间果报皆得谐偶。若修出世间法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285023" n="0285023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285023" n="0285023"/><anchor xml:id="beg0285023" n="0285023"/>即<anchor xml:id="end0285023"/> <lb n="0285b20" ed="T"/>得禅定现前，智慧增盛获得闻持，不忘失菩 <lb n="0285b21" ed="T"/>提心法。诵真言时深起<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285024" n="0285024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285024" n="0285024"/><anchor xml:id="beg0285024" n="0285024"/>悲愍<anchor xml:id="end0285024"/>，为一切有情拔 <lb n="0285b22" ed="T"/>除苦恼，皆获无障解脱速证无上菩提道。应 <lb n="0285b23" ed="T"/>须秘密，勿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285025" n="0285025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0285025" n="0285025"/><anchor xml:id="beg0285025" n="0285025"/>妄<anchor xml:id="end0285025"/>传授。</p> <lb n="0285b24" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>摩利支菩萨略念诵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285026" n="0285026"/>法</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0285002" to="#end0285002"><lem wit="#wit.orig">次</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">其</rdg></app> <app from="#beg0285003" to="#end0285003"><lem wit="#wit.orig">欠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">欠<note place="inline">平呼</note></rdg></app> <app from="#beg0285004" to="#end0285004"><lem wit="#wit.orig">各</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">相各</rdg></app> <app from="#beg0285005" to="#end0285005"><lem wit="#wit.orig">次</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0285006" to="#end0285006"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">夜<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0285007" to="#end0285007"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">恶</rdg></app> <app from="#beg0285008" to="#end0285008"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">度</rdg></app> <app from="#beg0285009" to="#end0285009"><lem wit="#wit.orig">驮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">但</rdg></app> <app from="#beg0285010" to="#end0285010"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">婆</rdg></app> <app from="#beg0285011" to="#end0285011"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二合</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">引二合</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><note place="inline">二合引</note></rdg></app> <app from="#beg0285012" to="#end0285012"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note><note place="inline">十三</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0285013" to="#end0285013"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0285014" to="#end0285014"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0285015" to="#end0285015"><lem wit="#wit.orig">沙嚩<note place="inline">二合</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二合娑婆</rdg></app> <app from="#beg0285016" to="#end0285016"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">诃<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0285017" to="#end0285017"><lem wit="#wit.orig">次</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">心</rdg></app> <app from="#beg0285018" to="#end0285018"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">心印</rdg></app> <app from="#beg0285019" to="#end0285019"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0285020" to="#end0285020"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">隐在</rdg></app> <app from="#beg0285021" to="#end0285021"><lem wit="#wit.orig">除</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">消</rdg></app> <app from="#beg0285022" to="#end0285022"><lem wit="#wit.orig">则</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0285023" to="#end0285023"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">速</rdg></app> <app from="#beg0285024" to="#end0285024"><lem wit="#wit.orig">悲愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">慈悲</rdg></app> <app from="#beg0285025" to="#end0285025"><lem wit="#wit.orig">妄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">忘</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0285002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285002">次【大】，其【甲】</note> <note n="0285003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285003">欠【大】，欠<note place="inline">平呼</note>【甲】【乙】</note> <note n="0285004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285004">各【大】，相各【甲】</note> <note n="0285005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285005">次【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0285006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285006">夜【大】，夜<note place="inline">引</note>【甲】【乙】</note> <note n="0285007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285007">思【大】，恶【乙】</note> <note n="0285008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285008">摩【大】，度【甲】</note> <note n="0285009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285009">驮【大】，但【乙】</note> <note n="0285010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285010">波【大】，婆【甲】【乙】</note> <note n="0285011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285011">二合【大】，引二合【甲】，二合引【乙】</note> <note n="0285012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285012">引十三【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0285013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285013">引【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0285014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285014">利【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0285015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285015">沙嚩二合【大】，二合娑婆【甲】</note> <note n="0285016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285016">诃【大】，诃<note place="inline">引</note>【乙】</note> <note n="0285017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285017">次【大】，心【乙】</note> <note n="0285018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285018">心【大】，心印【甲】</note> <note n="0285019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285019">手【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0285020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285020">在【大】，隐在【甲】【乙】</note> <note n="0285021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285021">除【大】，消【甲】【乙】</note> <note n="0285022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285022">则【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0285023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285023">即【大】，速【甲】【乙】</note> <note n="0285024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285024">悲愍【大】，慈悲【甲】</note> <note n="0285025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0285025">妄【大】，忘【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0285001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285001">【原】享保年间刊豐山大学藏本，【甲】保延三年写<name role="" type="person">高山寺</name>藏本，【乙】保安四年写宝寿院藏本</note> <note n="0285002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285002">次＝其【甲】</note> <note n="0285003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285003">欠＋（平呼）细註【甲】【乙】</note> <note n="0285004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285004">（相）＋各【甲】</note> <note n="0285005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285005">〔次〕－【乙】</note> <note n="0285006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285006">夜＋（引）夹註【甲】【乙】</note> <note n="0285007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285007">思＝恶【乙】</note> <note n="0285008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285008">摩＝度【甲】</note> <note n="0285009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285009">驮＝但【乙】</note> <note n="0285010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285010">波＝婆【甲】【乙】</note> <note n="0285011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285011">二合＝引二合【甲】，二合引【乙】</note> <note n="0285012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285012">〔引十三〕－【甲】</note> <note n="0285013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285013">〔引〕－【甲】</note> <note n="0285014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285014">〔利〕－【甲】</note> <note n="0285015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285015">沙嚩二合＝二合娑婆【甲】</note> <note n="0285016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285016">诃＋（引）夹註【乙】</note> <note n="0285017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285017">次＝心【乙】</note> <note n="0285018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285018">心＋（印）【甲】</note> <note n="0285019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285019">〔手〕－【甲】</note> <note n="0285020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285020">（隐）＋在【甲】【乙】</note> <note n="0285021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285021">除＝消【甲】【乙】</note> <note n="0285022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285022">〔则〕－【甲】【乙】</note> <note n="0285023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285023">即＝速【甲】【乙】</note> <note n="0285024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285024">悲愍＝慈悲【甲】</note> <note n="0285025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285025">妄＝忘【甲】</note> <note n="0285026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285026">此下甲本奥书曰保延三年二月二十五日酉剋书毕执笔生年二十岁□□□保延三年五月十四日辰时交点了，乙本奥书曰保安四年四月十六日书了同日移点了执笔<g ref="#SD-B577"/></note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>